A Study of the Art of Chinese Quranography from the Sixteenth to the End of the Eighteenth Century

Volume 9, Issue 33
Autumn 2021
Pages 55-64

Document Type : Research Paper

Author

Master student in the history of art in the Islamic world, College of Fine Arts, University of Tehran.

Abstract
Calligraphy has always been one of the top Islamic arts. This meaning comes from the readability and the beautiful writing of Quran verses such as the divine word and the miracle of Islam religion, and this art can be referred to as a special art of the Islamic world. Like any other arts, which found a way to other areas, when Islam started being spread and combined with indigenous elements and their ancient arts, Islamic calligraphy entered different disciplines (despite the lack of change in the Arabic alphabet) then gained a new shape and different forms. For example, different types of Kufic script (Kufic script was one of the earliest scripts of the Arabic alphabet), were named based on local geographies, such as Maddani Kufic script, Makki Kufic, Eastern Kufic, Western Kufic, etc. As a country with a non-Islamic context and a Buddhist religious background, China’s Islamic calligraphy has undergone changes in combination with the country’s ancient culture and art and the current religion, presenting different graphic forms, which is called Sini calligraphy. It is different from the usual calligraphy in the Islamic world. Sini calligraphy appears on various themes such as the Quran, mosque inscriptions, functional objects, and tombstones. This study uses descriptive analysis to analyze the calligraphy and decorations used in the Chinese Quran as the main manifestation of Sini calligraphy, that is, the word of God, to answer the following question: What is the characteristic form of calligraphy in the Sino- Arabic Qurans? What is the relationship between the Quranic verses in the Sino-Arabic Quran and the writing style? What are the elements of the decoration and lighting of the pages of the Sino-Arabic Quran? What is the origin of the Sini calligraphy that is used in the Sino-Arabic Quran? The results show that the calligraphy of Sino-Arabic Qurans has found a unique form by combining Arabic script with brush strokes and twists and beats of songs in Chinese calligraphy. In the Quranic illumination and the decoration of the pages, common symbols in Buddhism, ancient motifs as well as objects used in Chinese culture and art, bright colors and flowers and plants and symbols of this land, have been used, as well as the calligraphy used in Chinese Qurans rooted in Muhhaqiq script.

Keywords

  • Armijo, J. (2015). Islamic calligraphy in China: images and histories, Middle East Institute. Qatar: Qatar University.
  • Brenner, L. (n.d.). What Do Chinese Lanterns Symbolize? Retrived May23, 2021, From www.ehow.com.
  • Chari, A. & Pourmand. H. A. (2016). Manifestation of Mohhaqiq’s Calligraphy on Reyhan and Suls Calligraphy in the Writing of the Holy Quran, Nagreh (39), 4-16.
  • Dilmi, D. (2014). Sino_ Arabic script and architectural inscriptions in Xian great mosque, China. Journal of Islamic architecture, 3 (1), 39-48.
  • Fisher, R. E. (2011). Buddhist Painting and Architecture (A. Pashaei, Trans.). Tehran: Academy of Arts Publications.
  • George, A. (2015). Direct sea trade between early Islamic Iraq and Tang China: from the exchange of goods to transmisson of ideas. Journal of The royal Asiatic society, ( 25), 579-624.
  • Han, R. (2018). Sino_ Arabic calligraphy: form, function and aesthetic values- a case study of Haji Noor Deen, Mi Guang Jiang, Kulliyyah ofarchitecture and environmental design, Malaysia: International Islamic university of Malaysia.
  • Heshmatipour, R. (2012). Gostaresh-e honar va memari-ye Islami [Development of Islamic Art and Architecture], The Gift of the Silk Road, International Conference on Religion in the Mirror of Art, Hamedan.
  • Islamic Art: Calligraphy. (1999). Retrived May15, 2021 From www.davidmus.dk .
  • Illumination and decoration in Chinese Qurans. (2017). Retrived may10, 2021, From Http://www.blogs.bl.uk/asian-and-african/2017/08/illumination-and-decoration-in-chinese-qurans.html.
  • Imam, S. J. (2018). Tarikh-e Islam dar China [History of Islam in China]. Tehran: Imam Sadegh University Press.
  • Islamic and Indian Arts. (2020). Retrived May20, 2021, From www.auction.rosebery.uk.
  • Misra, B. (2015). Chinese Pagodas: Were they influenced by Hindu Temple architecture? Retrived May28, 2021, From http://www.esamskriti.com.
  • Mohammad Al-Mannai, M. (2021). Islamic Chinese art: Islamic anthology of Chinese calligraphy. QSience Connect, (1), 1-6.
  • Moqtadaei, A. A. & Behzadi, M. (2017). Hozeh-ha-yekhoshnevisi dar jahan Islam [Fields of Calligraphy in the Islamic World]. Tehran: Payame Noor University Press.
  • Ping, L. (1994). Islamic architecture in China (M. Khoram, Trans.). Tehran: Ministry of Culture and Islamic Guidance Publications.
  • Kavousi, V., Blair, Sh., Monfared, A. Sahragard, M., Aghdashloo, A., Hosseini, S.M.M & Hasheminejad, A. (2012). Khoshnevisi-ye Islami [Islamic Calligraphy]. Tehran: Reference Book Publications.
  • Rui, H., (2018). Sino-Arabic calligraphy: form, function and aesthetic values, a case study of Haji Noor Din, Mi Guang Jiang, Kulliyyah of architecture and environmental design, International Islamic University of Malaysia.
  • Shimel, A. M. (2002). Islamic Calligraphy (M. Shayestehfar,Trans.) Tehran: Institute of Islamic Art Studies.
  • Soleimani, S. & Ismaili, S. (2017). Moghayese-ye tatbighiy-e rang dar memari-ye Islami-ye china va Iran [Comparative comparison of color in Islamic architecture of China and Iran], the third annual conference on architectural research, urban planning and urban management, Shiraz.